2016年10月の記事一覧
魅力発信隊TV放送
ミニ文化祭in English
魅力発信隊の生徒が車麩スイーツを英語で紹介しました。
スピーチ原稿はこちら(pdf) スライド1はこちら(pdf) スライド2はこちら(pdf) 他の生徒も西会津や自分の町について英語で記事を書き展示しました。 | My Favorite Nishiaizu Town Nishiaizu is next to Niigata, in the northern part of Fukushima prefecture. Wheel-shaped wheat-gluten bread is a specialty good of Nishiaizu. Wheel-shaped wheat-gluten bread is called kurumafu. Kufumafu is made by the Marujuseufun factory. They do not use baking soda when they make kurumafu. Because of that, the texture is springy. There is a sweet which uses kurumafu. The name of the sweet is fufufu sweets. This sweet is made from wheat-gluten bread. First, we fried the wheat-glutenand chocolates but it did not work well. We tried and tired and sometimes made errors. Finally, it was successful and the kurumafu rusk sweet was born. This sweet was made only by the students who belong to a certain club called “Miryoku Hasshin Band”. The sweet is sold at a road side station called “Yorisse”. It is often sold out. Kurumafu rusk is very delicious and popular, not only for tourists but also for locals. I hope that this sweet will be even more popular. I hope this sweet will be a common food in Nishiaizu town. We have a new project. In this project, we are considering new flavors. The new flavors will be released next February, 22nd. In Japanese, wheat-gluten is called “Fu” and we decided February 22nd is “Fu Fu Fu” sweets day because there are three “2” characters. That’s why it will be sold first on February 22nd. It is delicious so please try this sweet if you are interested in it. Thank you for listening.
|
「新しい東北」復興ビジネスコンテストの2次審査に参加してきました
10月6日(木)に仙台市で行われました。本校から西高魅力発信隊の阿久津和さん(1年)、
顧問 永井富美子教諭の2名、そして西会津町地域おこし協力隊 荒海正人さんを加えた計3名が参加し、
車麩ラスクのプロジェクトをビジネスプランとしてプレゼンテーションしてきました
審査員として企業家や銀行の方々がいる中、今までの活動とこれからの展望について、
堂々と発表してきました。審査員の方々の評判も上々だったようです。
審査結果は、11月中旬までには通知されるとのことです。